☆歪哥☆ 發表於 2008-12-30 20:21:39

[轉帖]我不懂這些美國諺語的意思

1.You are one in a million.

2. I have a crush on you.

3.There are other fish in the sea.

4.The apple doesn't fall for from the tree.

5.You want a piece of me?

6.Someone's days are numbered.

7.What have I gotten myself into?

8.What a shame.

9.It ain't over till the fat lady sings.

10.You're such a party pooper.

11.He was so hard on me last night.

12.I have a hard time with my girlfriend.

13.You're getting on my nerves.

14.Get off my back,I didn't sleep last night.

15.Cut me some slack!

16.Don't let your father down.

17.I don't give a damn.

18.People have dirty looks on their face.

19.I got the short end of the stick.

20.Tough luck,but ***** happens.

21.have ants in one's pants

22.Let's pig out!

23.When pigs fly!

24.Don't shed your crocodile tears for me.









以下是解答


1.You are one in a million. 你是萬中選一的人

2. I have a crush on you. 我煞到你了

3.There are other fish in the sea. 天涯何處無芳草

4.The apple doesn't fall for from the tree. 正確是...fall far from...,意思是有其父必有其子

5.You want a piece of me? 想打架嗎?

6.Someone's days are numbered. 某人活不長了

7.What have I gotten myself into? 我惹了什麼麻煩上身了?

8.What a shame. 真可惜呀

9.It ain't over till the fat lady sings. 還沒結束之前結果還不知道呢

10.You're such a party pooper. 你真是令人掃興

11.He was so hard on me last night. 他昨晚對我很兇

12.I have a hard time with my girlfriend.我跟我女友關係非常不好

13.You're getting on my nerves.你惹毛我了

14.Get off my back,I didn't sleep last night. 不要再煩我了, 我昨晚沒睡耶

15.Cut me some slack! 放我一馬吧

16.Don't let your father down. 不要讓你的父親失望

17.I don't give a damn. 不屑一顧

18.People have dirty looks on their face. 人們的臉都很臭

19.I got the short end of the stick. 這實在是我所能遇到最糟的情況了

20.Tough luck,but ***** happens. 真倒霉, 但還是發生了

21.have ants in one's pants 他非常焦躁

22.Let's pig out! 大吃大喝吧

23.When pigs fly! 不可能啦

24.Don't shed your crocodile tears for me. 少貓哭耗子假慈悲了



轉帖於:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1005020601677
頁: [1]
查看完整版本: [轉帖]我不懂這些美國諺語的意思