鈴木一郎
https://fbcdn-sphotos-e-a.akamaihd.net/hphotos-ak-snc6/c0.0.720.344.19928825623/p843x403/603379_346625872086125_992502208_n.jpg{:soso_e200:}喜歡就趕快回復 ! 還可以隨機取得回帖獎勵唷
看起前面我還在想說是要說 一郎傳說
原來是玩諧音梗 XD 翻譯國語:*媽他人哩?
哈哈哈 這個有戳中笑點!! 這個好白痴
問; *人呢
答;換到洋基隊 第八棒 剛剛還盜壘成功
好好笑唷XD 感覺這種事, 確實常有ˋ發生在長輩和年輕學子身上...
不過這梗還真{:soso_e148:}
名字跟台語還真剛好
這樣都能誤會 哈哈
一時腦袋轉不過來就造成這樣 不同的語言果然都會產生意外的笑話呢{:soso__8795288503829672636_2:}
他爸當下一定想說他老婆何時會棒球了還盜壘{:soso__5925520738392767074_4:} haha 他兒子以為他爸再說一郎...
結果問他媽媽在哪.. 還好我們家不說台語....
內地同胞會不會看不懂啊XD? 哈哈原來是她媽媽是一郎哦
這諧音也太好笑了吧 她媽媽去打棒球了 本帖最後由 baby22558 於 2012-8-24 02:51 PM 編輯
摁 他爸話中有話
頁:
[1]